Texte libre

Go to my Forum↓


Inscrivez-vous!!!!
 

Texte libre

Please laissez des
messages dans BBS

cliquez ici ou l'image


Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Publicité

Chihiro Onizuka Lyrics Paroles

Jeudi 30 décembre 2004

Gekkou Clair de lune

I am Good's child
Kono fuhai shita sekai ni otosareta
je suis envoyé à ce monde dépravé
How do I live on such a field?
Konna mono no tame ni umaretan ja nai
Je ne suis pas née pour ce monde comme ça

Toppuu ni umoreru ashidori
mes pas démarches qui sont enseveli par un coup de vent
Taoresou ni naru no wo Kono kusari ga  yurusanai
ces chaînes qui m'attachent ne permettent pas que je tombe
Kokoro wo ake watashita mama de Anata no kankaku dake ga chirabatte
ta sensation se dissémine en t'évacuant mon coeur
 Atashi wa mada jouzu ni  katazukerarezu ni
j'ai encore du mal à mettre mes sentiments en ordre

* repeat

"Riyuu" wo motto shaberitsuzukete Atashi ga nemureru made
continuez à me crier la raison jusqu'à ce que je puisse dormir
Kikanai kusuri bakari korogatteru kedo
des médicaments qui ne marchent pas sont laissés par terre
Koko ni koe mo nai noni Ittai nani wo shinjireba
il n'y a pas de voix ici, à quoi puis-je croire

I am GOD'S CHILD
Kanashi oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete
la voix triste laisse un trace à mon dos
I can't hang out this world
Konna omoi ja  doko ni mo ibasho nante nai
si mon sentiment reste comme ça, il n'y aura pas d'endroit où je peux m'assurer
Fuyukai ni tsumetai kabe toka Tsugi wa dore ni yowasa wo yurusu?

du vent foid et très désagréable, et puis, de qui permettez-vous en suite?
Owari ni nado te wo nobasanaide
je vous supplie de ne pas essayer d'abondonner
Anata nara sukuidashite
je sais que vous pouvez faire
Watashi wo  seijaku kara
sauvez-moi de  cette tranquillité
Jikan wa itami wo kasoku sasete yuku
le temps accélérer le douleur
* repeat
** repeat

How do I live on such a field?

 
onitsuka chihiro n'a pas de site officiel pour moment.


Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Lundi 3 janvier 2005

tokei ha ugoku nowo yame
le temps arrête d'avancer
kimyou na bansan ha shizuka ni tsuzuku
le dîner étrange continue tranquillement
nanika wo nugasu yoni
comme s'il enlevait quelque chose

sorosoro kuchi wo tojite
fermez-la maintenant
wakari aeteruka douka no kotaeha
la réponse si l'on se comprend ou non

tabun dokonimo nai
on ne pourra pas l'avoir
sorenara karada wo yoseau dakedemo
si l'on ne l'a pas, on n'aura qu'à serrer nos corps

yasashii monoha totemo kowaikara
la gentillesse me fais trop peur
naiteshimau anata ha yasashii kara
et je pleure car vous êtes trop gentil
darenimo kizu ga tsukanai younito hitori de nante odoranaide
Ne dansez pas tout seul pour ne pas blesser aux autres
douka watashito waltz wo
pourriez-vous danser avec moi

kono fuyu ga owaru koroniha
lorsque cet hiver se termine
kootta toritachi mo tokezuni ochiru
les oiseaux gelés tomberont sans fondre
fuan de tobenai mama
car ils ne pouvais plus voler à cause du souci

ato doredake arukerunodarou
reste-t-il combien pour terminer de marcher
kitto anataha sekaino hateedemo iku to iunodarou
vous avencerez jusqu'au bout du monde
subeteno ondo wo furiharainagara
en combattant le froid

ushinau toki ga itsuka kuru koto mo shitteiruno anataha kanashiihodo
vous savez à ce point qu'un jour, on pert toutes les choses
soredemo naze ikiyoutosuruno
malgré cela, pourquoi vous essayez de continuer à vivre
nannimo shinjirarenai kuseni
bien que vous ne croyiez plus rien
sonna kanashii kitaide
vous continuez d'avoir un espoir

yasashii monoha totemo kowaikara
naiteshimau anata ha yasashii kara
darenimo kizu ga tsukanai younito
hitori de nante odoranaide

fushigi na honou ni yakarete iruno nara
Si vous êtes brûlé par la flamme étarange

himei wo agete namae wo yonde
applez-moi à grands cris
ichido dakedemo sorega saigo demo
même si qu'une seule fois, même si ce sera la dernière fois
darenimo kizu ga tsukanai younito hitori de nante odoranaide
Ne dansez pas tout seul pour ne pas blesser aux autres
soshite watashi to waltz wo
pourriez-vous danser avec moi



chaque fois que j'écoute cette chanson, ça me fait toujours un choc mais je ne sais pas ce que c'est exactement. Chihiro Onizuka raconte dans un magazine lorsqu'elle compose des chansons ou bine des paroles, ils arrivent du ciel sans y réflechir...meuh, c'est son talent!!!!!!!

Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Mardi 4 janvier 2005

Nanika ni obieteta yoru wo omidasu no ga hidoku kowai
J'ai peur de souvenir du soir qui m'effraye de quelque chose
Nee atashi wa jouzu ni waraeteru?
puis-je sourire parfaitement?
Ima wa anata no hiza ni motare  akuma ga konai koto wo inotteru
maintenant, je pose ma tête sur vos genoux en ésperant que le diable ne viendra pas
Nee "daijoubu da"-tte itte
assure-moi disant "tout va bien"
Uso mitai ni atashi wo  tsuyoku tsuyoku shinjite iru kara
invraisemblement, vous me croiyez très très fort
Anata no de ga koe ga senaka ga koko ni atte
ils sont là, vos bras, votre voix et votre dos 
atashi no kawaita jimen wo ame ga utsu
la pluie tappe ma terre seche
Nigeru koto nado  anata wa dokomademo otte kuru-tte
il est impossible de m'enfuir car je sais bien que vous me poursuivez jusqu'à ce que vous me trouviez
Nakitai kurai ni wakaru kara  wakaru kara
je le sais bien au pont de pleurer, je le sais bien...

Zankoku ni tsuzuiteku kono michi de 
Ce chemin cruel qui n'a pas de fin
tatoeba atashi ga houseki ni nattara
si je deviens un bijou,
Sono te de honoo no naka ni nagete
jetez-le avec votre propre main
Jama na mono wa sugu ni demo kiete shimau no
les objets inutiles se disparessent tout de suite
GARAKUTA de isasete
donc laissez-moi ce genre d'objet

Anata no ude ga koe ga senaka ga koko ni atte
ils sont là, vos bras, votre voix et votre dos 
atashi no nibutta honne wo kakimidasu
ils basculent mon unstinct émoussé
Kizukikaku nante nai  jibun wo furikiru jibun wo
je ne veux pas savoir, moi qui m'infuis de moi même
Doko made hashirasete ireba ii?
dois-je continuer jusqu'à quel moment?

Anata ni kikaserareru you na  kirei na kotoba ga miataranai
je ne trouve pas de mot à te prononcer
Hikutsu ni natte sakebu atashi wo
moi qui crie avec servilité
shibaritsukeru mae ni  yasashiku nanka shinaide
avant m'attacher, ne soyez pas gentil avec moi
Anata no ude ga koe ga senaka ga koko ni atte

Anata no de ga koe ga senaka ga koko ni atte
ils sont là, vos bras, votre voix et votre dos 
atashi no kawaita jimen wo ame ga utsu
la pluie tappe ma terre seche
Nigeru koto nado  anata wa dokomademo otte kuru-tte
il est impossible de m'enfuir car je sais bien que vous me poursuivez jusqu'à ce que vous me trouviez
Nakitai kurai ni wakaru kara  wakaru kara
je le sais bien au pont de pleurer, je le sais bien...


Anata no ude ga  koe ga senaka ga  koko ni atta
ils sont là, vos bras, votre voix et votre dos 
Anata no ude ga  koe ga senaka ga  koko ni atta
ils sont là, vos bras, votre voix et votre dos 

quand je l'écoute, je me souviens toujours de mon cheri parce que je sais bien, quoi que je fasse, lui, il continuera m'aimer...

Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Mardi 18 janvier 2005

Little beat rifle
Onizuka chihiro

Tada anata ga dekiru koto karoujite aiseru koto
Shinjiru koto kitsuku daite yareru koto
tout ce que vous pouvez faire, c'est qu'aimer,
croire et serrer quelqu'un dans vos bras

Namida de umareta mamono wa kutsuu no kiri o haraseta?
Le diable qui est né par les larmes a-t-il enlevé les brumes douteuses?
Watashi wa ookiku natte tsurugi ya yumi no ari kamo wakaru keredo
Je sais où se trouve le sable ou l'arc car je suis devenu grand
Yogosu hitsuyo mo nai sou wa mienakutemo kirei na hikari
la belle lumière paraît que l'on n'a pas besoin de salir
Anata wa suguni jibun o hodo keru
vous pouvez facilement vous libérer

Because
God is watching you
God is holding your grief
God is watching all shadow
Togaranai sono tsume ni
ces ongles qui ne sont pas aigus
Sa~ negai o kakete
allez, faites des voeux

Katachi ga nakute unagukenai anata o
Watashi wa chanto nigosenai
Suna no aji nado oboenai you ni
Sono gazou ga midarenai you ni
vous qui ne pouvez pas approuver de la tête car vous avez pas de forme
je ne peux pas bien donner la réponse claire
pour que vous ne sache pas le goût de sel
pour que cet image ne soit pas gaché

Yogosu hitsuyo mo nai hontou wa nakusu mono datte hitotsu mo nai
Anata wa soko de subete wo wakakeru
On n'a pas besoin de salir, franchement, il n'y a pas de chose que je pers dans ma vie
vous pouvez tout comprendre là bas

Because
God is watching you
God is holding your grief
God is watching all shadow
Togaranai sono tsume ni
Sa~ negai o kakete


Tada anata ga dekiru koto
Karoujite aiseru koto
Shinjiru koto
Kitsuku daite yareru koto
God is watching you


 

Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 18 janvier 2005

Beautiful Fighter

Dr.Sick atashi no me ga samenai youni to
Sonna chiryou mo banana no kusuri mo mou juubun
Dr.Sick pour que je ne me réveille pas
ça suffit de me donner ces médicament de Banane et de ta thérapie

Mr.Tech "Ganjou na gisoku o kimi ni to
Demo sore ja hayaku hashirenai no homete yo rikou na kuchibiru o
Mr.Tech "je t'offre ces pseudopodes solides"
mais je ne peux pas courir vite avec ça, glorifie mes lèvres intelligentes

Beautiful fighter, grateful fighter
Koko ga sekai no chuushin dato
Beautiful fighter, wonderful danger
Migite o agete atashi ni shimeshite Beautiful fighter
Ici est au centre de ce monde
lève la main droite et indique moi

Sister.Low musabetsu ni hitoshii mane yori
Imishin na oshie o karada de satotte sukoshi nihiru ni
Sister.Low plustôt que l'imitation sans discriminer
enseigne moi avec ton corps significatif avec un peu de sourire nihil

Come and go yagate wa toori sugiteiku mono
Kakugo dekiteru sore nara semete hanayagu Neon no soushoku o
Come and go ça s'en va un jour
Si tu prends une résolution, donne moi des ornements lumineux

Beautiful fighter, pessimistic dreamer
Nani ga suteki na housokuka o
Beautiful fighter, working it harder
Chikara o nuite jibun ni shimeshite
Beautiful fighter
C'est quoi le régle splendide
indique le moi en te détendant

Raku ni naru koto ni totemo kyoumi wa nai to
Yamenai de Entertainer mou sukoshi
Je n'ai aucun intrêt d'être confortable
n'arrête pas Entertainer un petit peu plus

Beautiful fighter, grateful fighter
Koko ga sekai no chuushin dato
Beautiful fighter, wonderful danger
Migite o agete atashi ni shimeshite

We're just fighters
We're just strange flowers
Makes one seriously, makes one dirty
It's just a fighter, graceful answer
Now close this door, and open next door
Beautiful fighter


 

Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 7 avril 2005

rasen
Chihiro Onitsuka
Je pense que quelqu'un voulait cette traduction....

watashino dokokade
nanikaga kieuse
sabitsuita ikariwo
tebanasouto shiteru
quelque part dans mon coeur
quelque chose a disparu
je suis sur le point de lâcher mon colère rouillé

*watashiha torininari
zattouwo tondeyuku
mayoiha haneninari
subetewo furikitteyuku
life
my life
my fragile life
yatto kizuitano
je deviens un oiseau
je vole au-dessus de l'encombrement
ma hésitation change en ailes
et je devance tout
life, my life, my fragile life
enfin, je me suis rendue compte

kono udega nobite
eda ya kuki ni nari
anatawo wasureru kotode
ten nimade todoku
mes bras allongent
et se transforment en braches ou air
j'essaye de t'oublier et avec ce moyen
je pourrai monter au ciel

hitogomi no nakade
arainagashita rizumu
ashiwo tsukamu darekawo
sotto surinukete
dans la foule
le rythme que j'ai enlevé
je me glisse
bien que qulequ'un s'empare de mon avenir

*

life
my life
my precious life
yatto teni iretano
enfin, je l'ai obtenue

Par aya m
Ecrire un commentaire - Voir les 10 commentaires - Recommander
Lundi 24 octobre 2005
Cage
Chihiro ONITSUKA
pour AbE

yowatteta kono karada kara
kobore ochita toge ga
ashimoto wo kazari
tachisukunda mama
utsutta kagami no
ikutsu mono HIBI ni monku mo iezu ni
de mon corps faible
des épines qui sont tombées
et elles décorent les pieds
je suis figée sur place
je ne peux même pas me plaindre
des pailles du miroir qui me reflète

atashi wa doko ni
hikizurarete yuku no?
où je me ferai traîner?

dareka itte
hageshiku yusabutte
"mou ushinau mono nado nai" to
hitori ni shinaide
douka yoru ga akeru nara
atashi wo imagoto tsuresatte kudasai
dites-moi
remuez fortement
"vous n'avez plus à perdre"
ne me laissez pas seule
si le jour se lève, amenez-moi avec la réalité

atatakaku itooshii koe mo
fueteku kasurikizu ni sae
katawanaku natte
daradara to nokoshita
wazuka na kiseki wo
nando mo furikaeri kakunin shitari
avec la voix douce et aimable
même avec des écorchures qui se multiplient
je ne suis pas de force à lutter
peu de miracles que j'ai lentement laissés
j'en confirme en retournant plusieurs fois

atashi wa doushite
yume wo mitai no darou?
pouquoi je ne fais pas de rêve?

* dareka itte
umaku shinjisasete
"subete wa kurutte irun dakara" to
hitori ni shinaide
kamisama  anata ga iru nara
atashi wo tooku e nigashite kudasai
dites-moi
fais-moi croire adroitement
"tout est fou"
ne me laissez pas seule
Dieu, si vous existez
aidez-moi à m'enfuir

somebody, oh tell me
defend me from entirely
somebody, oh tell me
baby, shout to me

dareka itte
hageshiku yusabutte
"mou ushinau mono nado nai" to
hitori ni shinaide
douka yoru ga akeru nara
douka yoru ga akeru nara
dites-moi
remuez fortement
"vous n'avez plus à perdre"
ne me laissez pas seule
si le jour se lève
si le jour se lève
*
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Lundi 24 octobre 2005
edge
Chihiro Onitsuka

moshimo anata wo  nikumu koto ga dekiru nara

konna asai umi de  oboreru jibun ni kizuku kedo
kitto atashi wa muchuu de kokyuu wo shite
si je pouvais te hair
dans cette mer peu profonde, j'aperçois que je me noye
peut-être, je réspire à toute force

* ikanaide  kono omoi ga itamu no wa
atashi ga mada kuzure ochizu ni koko ni ikiteru kara
kienaide  konna ni mune wo arashite
anata nashi ja  subete owareba iinoni
ne vous en allez pas, pourquoi ce sentiment me fais mal
c'est parce que je m'écroule pas encore et vis ici
ne disparaîssez pas, j'ai le coeur aigri
sans toi, ma vie serait déjà achevée

katazuita heya ga  atashi wo hitori ni saseru
soshite furueteru no  jibun nado iranaku naru to
anata nara nante itte daite kureru?
la chambre bien rangée me fait sentir seule
je m'y tremble et me sens inutile
si tu étais encore là, comment tu m'encourage et m'encèle?

ikanaide  nanimokamo ga omoi nowa
atashi ga mada maboroshi mitai ni koko ni ikiteru kara  kienaide
ne vous en allez pas, pourquoi tout est lourd pour moi
c'est parce que je vis ici comme une illusion, ne disparaîssez pas

kokoro wo naguritaoshite  nani ga wakaru to iu no?
douyatte raku ni narebaii?
à quoi ça sert,  frapper mon coeur?
comment je peux me mettre à l'aise?

* repeat
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus