Texte libre

Go to my Forum↓


Inscrivez-vous!!!!
 

Texte libre

Please laissez des
messages dans BBS

cliquez ici ou l'image


Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Publicité

L'Arc En Ciel Lyrics Traduc "AWAKE"

Mardi 21 juin 2005
Lost Heaven
L'Arc En Ciel

wo! kasaneawaseta yume o daite hateshinai rakuene
mou nakusumonosae mitsukaranai kakenuketa haruka na michi
nani hitotsu utagau kotomo shiranakattane
wow! je vais au paradis infini en ayant les rêves entassés
je ne trouve même pas de chose que je peux perdre
sur ce chemin que je parcoure
je ne savais pas douter

*we'll say goodbye, lost heaven
how we longed for heaven
we're letting go of something we never had
time goes so fast, heaven is lost

teo nobashi tsukanda yumewa sotto kuzureyuku sunano shiro
tada tachitsukushiteta wakare michi hohoemi o nokoshite
kieteitta kimiga egaku rakuen eto
le rêve qu j'ai saisi à bras tendus, c'est un chateau en sable qui s'écroule doucement
à l'embranchement où je restais planté, toi qui m'as laissé un sourire
et qui est allée disparaître au paradis que tu décris

*
hitotsuni narenai ukanda hoshiku
hitotsuno shuuen ni akai hanatabao
des étoiles flottantes qui ne peuvent s'unir
j'offre un bouquet rouge pour une des fins

kakedashita shisenno sakiga shinkiroudemo
we'll say goodbye, lost heaven
bien que ça soit mirage, au bout de mon regard qui se met à courir

we'll say goodbye, lost heaven
how we longed for heaven
we're letting go of something we never had
time goes so fast, heaven!

*

i wish you good luch
i still remember every day


Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 6 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
04 TRUST
L'Arc En Ciel

mitashita mizube ni hibiku darekano yonderu koe
shizukana nemurino tochuu yamio saku tenno shizuku
la voix de quelqu'un qui appelle résonne au bord de l'eau remplie
au cours du sommeil tranquille, la goutte du ciel qui déchire les ténèbres

temaneku hikarino rasen sonomukou nimo
odayakana miraiga aruno?
la spirale de la lumière qui invite, au-delà également
est-ce qu'il y a un l'avenir paisible?

come into the light sono kotobao shinjitemo iino?
come into the light kitto yumeno youna sekai into the light

koboreru namidamo shirazu kodouni mamorareteru
yasashii shirabeno nakao konomama oyoidetai
je ne sais même pas les larmes débordantes, je suis protégé par les battement du coeur
je voudrais nager comme ça dans une mélodie douce

tsumetai hikarino tobira sonomukou nimo
kanashiku nai miraiga aruno?
la porte de la lumière toute froide, au-delà également
est-ce qu'il y a un l'avenir qui ne soit pas triste?

come into the light sono kotobao shinjitemo iino?
come into the light sono yumeno youna sekai into the light

come into the light harukana yasashisani deaeruno?
come into the light yorokobini dakarete nemuruno?
come into the light arasoino honoo wa kietayone?
come into the light kitto yumeno youna sekai into the light

come into the light i'm here
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
06 AS ONE
L'Arc En Ciel

DNA ni haritsuita ooi kakusenu shoudou
l'impulsion que je n'arrive pas cacher, collé à mon ADN

*History repeating - panic and confusion
History is weeping - sense of disillusion
History repeating - pieces of a puzzle
Why can't we just live as one?

**Nowhere to run - we're seeking redemption
No waiting for divine intervention
Search for the tree that overcomes death
Taking the fruit - discover a new way to breathe

michieno KEY o sashite ochiyuku seini sousao
on va manipuler la vie qui va se corrompre, mise sur une clé(KEY) de l'avenir

*
**

*
**

Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
07 My Dear
L'Arc En Ciel

saa aio sagashite mitegoran fukai morino mukouni
(real love, my dear, is not for sale)
zutto meo korashitemo bokuwa mitsukerarenakatta kedo...
(real love, my dear, is hard to find)
vas-y, chercher l'amour et regarde-le, au-delà de cette forêt profonde
bien que j'aie regardé de mes yeux, je n'ai pas pu le trouver

kiite sekaijuu ga ayamachini kegareteitemo
kimie tsubaida tewa itsumademo hanasanaikara
soredakewa shinjite iiyo
écoutes, bien que le monde entier soit corrompu avec des erreurs
je ne lâcherai jamais ma main qui te tient
tu peux croire juste cela

yatto teo nobashite tsukanda ureshikute dakishimeta
(real faith, my dear, is far too fake)
sorewa totemo hakanakute suguni karete kusattayo
(real faith, my dear, is just a dream)
enfin, j'ai saisi à bras tendus, comme j'étais heureux, je l'ai enlacé
mais il était tellement fragile qu'il a fané et pourri

itsuka sekaijuuga yorokobito meguriau koro
kimito deaetetara togirenai kanashimi nante
keshite misenakattanoni
un jour, le moment où le monde entier retrouvera la joie
si je te rencontrai, je ne montrerai jamais la tristesse infinie

where can it be...in my heart

kiite sekaijuuga ayamachini kegareteitemo
kimie tsunaida tewa isumademo hanasanaikara
écoutes, bien que tout le monde entier soit corrompu avec des erreurs
je ne lâcherai jamais ma main qui te tient
tu peux croire juste cela

tatoe kono omoisae...usoni omowaretemo
kimieno kagayakiwa itsumademo furisosoideru
soredakewa shinjite iiyo
même ce sentiment...tu le trouves faux
la brillance vers toi versera pour toujours
tu peux croire juste cela
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
08 EXISTENCE
L'Arc En Ciel

tokeino hariwa sudeni sanjuume ni totsunyuu
kono heyakara deteikeyo iikagenni
nemurenaiyo itsumono youni atamanonaka isuwaru
les aiguilles de ma montre sont déjà dans leur troisième tour
va-t'en de cette chambre à la fin
je n'arrive pas à dormir, comme d'habitude, tu t'installes dans ma tête

take away, their existence. take away, their insistence

yatsuga kitara sarani joukyouwa akka
kizuita tokiwa teokure oikaesenai
yumeno bannin no tsumorinanokai?
atamano naka isuwaru
quand ce type viendra, la situation ira de mal en pis
quand on s'en rendra compte, ça sera déjà trop tard et on ne pourra pas le renvoyer
tu te prends pour le gardien du rêve? tu t'installes dans ma tête

take away, their existence. take away, their insistence

tsuresarareta yoruto temaneku mabushii taiyouga
mujakina egaode mezamero to oitsumeru
la nuit qui a été enlevée et le soleil brillant qui m'invite
ils m'acculent avec un sourire innocent et me disent "réveille-toi"

take away, their existence. take away, their insistence

kimino hadani shizumi yasashiku oborerareta nara
haiga afurerumade mitashitai kimide
si je pouvais me noyer doucement dans ta peau
je voudrais me remplir de toi jusqu'à ce que mes poumons débordent

tsuresarareta yoruto temaneku mabushii taiyoue
juukouo tsukidashite tsukamitore jiyuuo!
sur la nuit qui a été enlevée et le soleil brillant qui m'invite
saisis la liberté! dirigeant ton fusil
take away

i'll wake up the moment you close your eyes
i'll make you watch documentary movies every single night
the more you try to forget
the more i'll be at your side
i am the vampire who lives in the darkness of your mind
you will not be able to sleep
so why don't you just stay awake...?


Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
10 Ophelia
L'Arc En Ciel

karenna doresu ni tsutsumare kimiwa kirameku
tadayou kashisuno nioiwa amaku yowasete
tu brilles avec ta jolie robe
l'odeur de cassis qui flotte m'enivre doucement

my dearest ophelia - what's the reason for your silence?
your lips as cold as ice
my dearest ophelia - will you speak to me no more?

kiokuo sosoida gurasu o kimiwa oyoide
urei o hisometa shigusaga kokoroo tsukisasu
tu nages dans le verre dans lequel le souvenir est versé
ton geste qui cache ton inquiétude perce mon coeur

my dearest ophelia - there are things i never told you
faling into the dream
my deares ophelia - can you trust in me no more?

owaranai seppuno namerakana sonohadani
yurusarerunara kimie konoaio sasagetai i wander far
je te donnes un baiser sans fin sur ta peau douce
si tu me permets, je voudrais t'offrir mon amour

ikutsuno aito batsutode kimieto tadoritsukeruno?

kotaete nee ophelia
combien d'amour et de punition, je pourrai parvenir à toi
répond-moi hé Ophelia

anohi no youni dakishimete uso to itte hohoende
mou ichido sono hitomi ga hirakarerunoo inori i wander far
enlace-moi comme ce jour-là et dis-moi que ce n'était pas vrai avec le sourire
je prie que cette cloche s'ouvre encore une fois

owaranai seppuno namerakana sonohadani
yoruni ukanda kimiwa amarinimo toosugite i search in vain
je te donnes un baiser sans fin sur ta peau douce
toi qui es dans le ciel es trop loin d'ici
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
11 hoshizora
L'Arc En Ciel

yurameku kagerouwa yumeno ato
yamio osorete nemuriyuku machi
chiisana yorokobiwa garekino ue
horshio miru bokuwa kokode umareta
l'éphèmère ondoyant est la trace d'un rêve
la ville qui s'endort ayant peur des ténèbres
une petite joie se situe sur des décombres
moi qui regarde les étoiles suis né ici

nobody knows. nobody cares
i have lost everything to bombs

nee azayakana yumemiru sekaieto
mezametara kawatteiruto iina
hé, quand je me réveille
je voudrais que le monde change en un monde
qui est vif et qui a des rêves

madobeni hattearu kimino machi
sokowa dorekurai tookuni aruno?
ta ville que j'affiche à la fenêtre
combien y a-t-il d'ici à ta ville?

nobody knows. nodody cares
they just took everything i had

nee odayakana egaono kimiga iru
shashin no naka kakedashite ikitaina
hé, tu es là avec le sourire doux
je voudrais me mettre à courir dans la photo

nobody knows. nobody cares
i have lost everything to bombs
(nobody knows. & nobody cares. Don't say good bye)

nee furisosogu yozoraga kireidayo
itsuno hika kiminimo misetaikara
mezametara kawatteiruto iina
arasoino owatta sekaieto
hé, le ciel nocturne qui nous verse sa lumière est très joli
je voudrais un jour te le montrer
quand je me réveille
je voudrais que ce monde n'ait pas de conflit
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
12 twinkle, twinkle
L'Arc En Ciel

yumewa hakanakiyumewa mada sonomeni netsuo tsutaeteiruno?
sorani konoteo ima sorae todokanaimama kazashitemiyou
le rêve, le rêve fragile, tu transmets encore de la chaleur à ces yeux?
au ciel, je fais un abat-jour de ma main bien qu'elle ne l'atteigne pas

hateta mio kabau subewa mou sokoe uzumete
il n'y a pas de moyen pour protéger ce fruit trépassé, on l'enterre

*yeah
nagareteyuku hoshino namidao kazoenagara
yureru tokio watatte
kimino sobade bokuno menomae ni sarasaredashita
subeteno aide lost yourself in happiness
je compte des larmes, des étoiles qui coulent
je traverse le moment, oscillant
près de toi, devant mes yeux, elles sont exposées
avec tout mon amour

changing, nothing gonna changing.
samayoi meguru kisetsuni madowasarete
sugaru konochiga ima sugarumononi mio yudanete miyou
la saison qui continue d'errer me tente
se cramponner, à ce que le sang se cramponne, je vais m'y livrer

hateta miwa yagate sorae mukaudarou
le fruit trépassé se dirige bientôt le ciel
*

get it on! get it on! get it on!
nothing to fear

yeah
koboreteyuku hoshino namidawa kieteyukudedo
hora mata hitotsu umare kuru
kimino sobade bokuno kokoroni ima kizamikomu
subeteno aide lost yourself in happiness
les larmes des étoiles qui coulent vont disparître
mais tiens, encore une, elle vient de naître
près de toi, dans mon coeur, maintenant, je vais l'en empreindre
avec tout mon amour lost yourself in happiness

get it on! get it on! get it on!
nothing to fear
Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Mardi 21 juin 2005
AWAKE
L'Arc En Ciel

Par aya
Ecrire un commentaire - Voir les 19 commentaires - Recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus